Αποζημίωση Για Το Ζώδιο
Καλυπτόκλες C Διασημότητες

Μάθετε Τη Συμβατότητα Από Το Ζώδιο

Αντιγραφικό γραφείο των New York Times στους κορυφαίους συντάκτες: «Μας γυρίσατε την πλάτη»

Επιχειρήσεις & Εργασία

Εικόνα από τον Seth Werkheiser μέσω του Flickr.

Οι συντάκτες αντιγράφων των New York Times που αντιμετωπίζουν περικοπές προσωπικού ή νέες θέσεις εργασίας σε ένα επανασχεδιασμένο σύστημα επεξεργασίας έστειλαν μια επιστολή στους δύο κορυφαίους συντάκτες της εφημερίδας την Τετάρτη διαμαρτυρόμενοι για τις επερχόμενες αλλαγές.

Η επιστολή, προς τον εκτελεστικό συντάκτη Dean Baquet και τον Διευθύνοντα Συντάκτη Joe Kahn, έρχεται μετά από συνεντεύξεις από επιτροπή των Times από συντάκτες για ανασύσταση θέσεων εργασίας στην εφημερίδα.

«Αγαπητέ Ντιν και Τζο», αρχίζει η επιστολή. «Ξεκινήσαμε την ταπεινωτική διαδικασία να δικαιολογήσουμε τη συνεχιζόμενη παρουσία μας στους New York Times. Παρηγορούμαστε με το γεγονός ότι έχουμε επανειλημμένα διαβεβαιωθεί ότι οι συντάκτες αντιγραφής χαίρουν μεγάλου σεβασμού εδώ.

«Αν αυτό είναι αλήθεια, έχουμε ένα απλό αίτημα. Το να μας περιορίσουμε σε 50 έως 55 συντάκτες από περισσότερους από 100, και να περιμένουμε το ίδιο επίπεδο ποιότητας στην έκθεση, είναι ανόητα μη ρεαλιστικό. Συνεργαστείτε μαζί μας σε έναν νέο αριθμό.'

Σχετική εκπαίδευση: Ομαδικό σεμινάριο ACES In-Depth Editing

Περίπου δύο δωδεκάδες εκδότες εξέτασαν την επιστολή σε μια συνάντηση της συντεχνίας την Τρίτη, σύμφωνα με πηγή στους New York Times.

Οι New York Times βρίσκονται σε διαδικασία αναδιοργάνωσης του γραφείου αντιγραφής της εφημερίδας, ώστε να μετατοπιστεί η ισορροπία της αίθουσας σύνταξης προς την αναφορά και μακριά από την επεξεργασία. Αυτή η αναδιοργάνωση περιλαμβάνει ένα πρόγραμμα εξαγορών με στόχο τη μείωση του αριθμού των εργαζομένων στους Times. Εάν οι Times δεν καταφέρουν να προσελκύσουν αρκετούς υπαλλήλους μέσω εξαγορών, θα μπορούσαν να προκύψουν απολύσεις.

Η επιστολή ολοκληρώνεται προτρέποντας τους εκδότες να μας γυρίσουν την πλάτη.

«Αποτρεπόμαστε την απόφασή σας να εξαλείψετε το γραφείο αντιγραφής. Αλλά καθώς συνεχίζουμε αυτή τη δύσκολη μετάβαση, σας ζητάμε να αυξήσετε απότομα τις διαθέσιμες θέσεις για τους 109 συντάκτες αντιγραφής, καθώς και για έναν άγνωστο αριθμό άλλων μελών του προσωπικού, που ουσιαστικά έχασαν τη δουλειά τους ως αποτέλεσμα των πράξεών σας».

Ακολουθεί ολόκληρη η επιστολή:

Ανοιχτή επιστολή στον Ντιν και τον Τζο

Αγαπητοί Dean και Joe,

Έχουμε ξεκινήσει την ταπεινωτική διαδικασία να δικαιολογήσουμε τη συνεχιζόμενη παρουσία μας στους New York Times. Παρηγορούμαστε με το γεγονός ότι έχουμε επανειλημμένα διαβεβαιωθεί ότι οι συντάκτες αντιγραφής χαίρουν μεγάλου σεβασμού εδώ.

Εάν αυτό είναι αλήθεια, έχουμε ένα απλό αίτημα. Το να μας περιορίσουμε σε 50 έως 55 συντάκτες από περισσότερους από 100, και να περιμένουμε το ίδιο επίπεδο ποιότητας στην έκθεση, είναι ανόητα μη ρεαλιστικό. Συνεργαστείτε μαζί μας σε έναν νέο αριθμό.

Αλλά αφού ζήσαμε περισσότερο από ενάμιση χρόνο κάτω από ένα σύννεφο αβεβαιότητας για τις δουλειές μας, μια σκληρά κουραστική περίοδο κατά την οποία αναστείλαμε σημαντικές οικονομικές ρυθμίσεις και αποφάσεις ζωής και κουβαλούσαμε έναν ολοένα αυξανόμενο πυρήνα φόβου.

Αφού συγκρίναμε με σκύλους που ουρούν σε πυροσβεστικούς κρουνούς όταν επεξεργαστήκαμε ιστορίες, σε μια εσωτερική έκθεση που ζητούσε την εξάλειψη της «μοντάζ χαμηλής αξίας» και καθιστούσε σαφές σε ποια στάδια επεξεργασίας αναφερόταν - τόσο πολύ που έγινε ένα αστείο στα αντιγραφικά για μήνες («Πώς πάει η επεξεργασία χαμηλής αξίας στην ενότητα σας σήμερα;») — μαζί με τον υπονοούμενο της αναφοράς ότι η επεξεργασία αντιγράφων απλώς έβρισκε «εύκολα αναγνωρίσιμα λάθη, όπως ορθογραφικά και γραμματικά λάθη» ;

Αφού στρατολογήθηκαν μερικοί από εμάς για «δοκιμές επεξεργασίας» για να εξορθολογίσουμε τη διαδικασία ή, όπως αποδείχθηκε, να καταλάβουμε πώς να κάνουμε τις δικές μας δουλειές απαρχαιωμένες.

Αφού υπομείναμε πέρυσι μια αναθεώρηση αντιγραφής σε όλη την αίθουσα σύνταξης, η οποία ενοποίησε τα γραφεία, άλλαξε το εύρος των καθηκόντων μας και μπέρδεψε πολλούς δημοσιογράφους και συντάκτες ενοτήτων (αλλά τελικά μας έκανε να πιστεύουμε ότι θα κρατούσαμε τουλάχιστον τις δουλειές μας).

Αφού μάθαμε ότι αυτή η νέα ρύθμιση θα αναιρεθεί λίγους μήνες αφότου τέθηκε σε εφαρμογή, με την ανακοίνωση ότι οι δουλειές μας απλώς θα καταργηθούν.

Αφού μας είπαν ότι για να παραμείνουμε απασχολούμενοι, θα έπρεπε να υποβάλουμε αίτηση για νέες θέσεις «ισχυρού συντάκτη» που προοριζόταν να είναι ένα υβρίδιο των δύο τύπων συντακτών στους Times, backfielders και copy editors, και συνειδητοποιήσαμε ότι μόνο οι συντάκτες αντιγραφής έπρεπε να επαναξιολογηθούν κατηγορηματικα?

Αφού μας είπαν ότι αυτή η «αναδιάρθρωση» θα μείωνε επίσης τον αριθμό μας περισσότερο από το μισό.

Μετά την ολοκλήρωση ενός πρώτου γύρου συνεντεύξεων, μερικές κρατήθηκαν από συνεντευκτής που προφανώς δεν είχαν διαβάσει καν τα βιογραφικά και τις συνοδευτικές επιστολές μας, και ανταγωνίζονταν τους ίδιους τους συναδέλφους στους οποίους στηριζόμαστε αυτή την εποχή.

Αφού ακούσαμε ότι οι Times θα ξεκινούσαν σύντομα ένα ξεφάντωμα προσλήψεων, τη στιγμή που ετοιμάζεται να ρίξει δουλειές, και σκεφτήκαμε ότι είναι ιδιαίτερα ανελέητο να μιλάμε για όλα τα άλλα που σκοπεύετε να προσφύγετε καθώς χωρίζετε με κάποιον.

Μετά από όλα αυτά και πολλά άλλα - δυσκολευόμαστε να αισθανόμαστε σεβασμό.

Στην πραγματικότητα, αισθανόμαστε περισσότερο σεβασμό από τους αναγνώστες μας παρά από εσάς. Ζούμε σε μια περίεργη εποχή όπου τα καθήκοντα ρουτίνας επεξεργασίας αντιγράφων, όπως ο έλεγχος στοιχείων, η ανασκόπηση πηγών, η διόρθωση παραπλανητικών ή ανακριβών πληροφοριών, η αποσαφήνιση της γλώσσας και, ναι, η διόρθωση ορθογραφικών και γραμματικών λαθών στο news covfefe είναι ξαφνικά θέματα δημόσιου λόγου. Καθώς αυτοί που βρίσκονται στην εξουσία κηρύσσουν πόλεμο κατά των ειδησεογραφικών μέσων, καθώς σκόπιμα ψεύτικο ή ανυπόφορο ρεπορτάζ βρίσκει τον δρόμο του στις ροές των μέσων κοινωνικής δικτύωσης, οι αναγνώστες συρρέουν προς υπεράσπισή μας. Μας στέλνουν πίτσα. Και εγγράφονται για συνδρομές στους Times σε αριθμούς ρεκόρ, επειδή καταλαβαίνουν ότι καταβάλλουμε κάθε δυνατή προσπάθεια για να διασφαλίσουμε την ποιότητα και, το πιο σημαντικό, την αλήθεια.

Αυτή θα πρέπει να είναι μια θριαμβευτική στιγμή για όλους τους υπαλλήλους των Times. Όλοι από το ισόγειο και πάνω θα πρέπει να είναι ενθουσιασμένοι και περήφανοι που έρχονται στη δουλειά και μπαίνουν στο κτίριο νιώθοντας πολύτιμοι και απαραίτητοι.

Και αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο αισθάνεται τόσο βαθιά σπατάλη που το ηθικό είναι χαμηλό σε όλη τη δημοσιογραφική αίθουσα και ότι πολλοί από εμάς, από συντάκτες έως ρεπόρτερ μέχρι συντάκτες φωτογραφιών και βοηθητικό προσωπικό, είμαστε θυμωμένοι, πικραμένοι και φοβισμένοι μήπως χάσουμε τη δουλειά μας.

Ίσως έχετε ακούσει ότι η εξάλειψη του αντιγραφικού θεωρείται ευρέως ως καταστροφή (συμπεριλαμβανομένων πολλών μάνατζερ που εμπλέκονται άμεσα στη διαδικασία), ότι τα πειράματα επεξεργασίας ήταν μια ανοιχτή αποτυχία και ότι υπάρχει διχόνοια ακόμη και στα υψηλότερα κατάταξη και σε όλους τους τίτλους θέσεων εργασίας σχετικά με τη νέα δομή επεξεργασίας.

Αλλά αποφασίσατε να προχωρήσετε ούτως ή άλλως, και αυτή η απόφαση προδίδει μια εκπληκτική έλλειψη γνώσης του τι κάνουμε στους The Times. Ελάτε να δείτε τι κάνουμε. Δείτε τη διαδικασία, τι μπαίνει και τι κυκλοφορεί πραγματικά στο διαδίκτυο ή για εκτύπωση. Δείτε τι κάνουμε πριν αποφασίσετε ότι μπορείτε να ζήσετε χωρίς αυτό.

Αντιγράφουμε τους συντάκτες καταλαβαίνουμε ότι οι ρόλοι μας θα πρέπει να αλλάξουν, ότι πρέπει να βρούμε τρόπους να επεξεργαζόμαστε πιο αποτελεσματικά και ότι οι Times πρέπει να εξελιχθούν σε ένα πιο ευκίνητο, πιο οπτικό, πιο εστιασμένο ψηφιακά ειδησεογραφικό μέσο. Θα μάθουμε και θα προσαρμοστούμε. Στην πραγματικότητα, μέσω πολλών αλλαγών στη ροή εργασιών, μέσω της υιοθέτησης νέων τεχνολογιών και πλατφορμών, έχουμε ήδη αποδείξει ότι μπορούμε. Ζητάμε μόνο να μην μας συμπεριφέρεστε σαν έναν άρρωστο πληθυσμό που πρέπει να συγκεντρωθεί μαζικά, να επιθεωρηθεί και να αποβληθεί.

Άλλωστε, είμαστε, όπως το έθεσε ένας ανώτερος δημοσιογράφος, το ανοσοποιητικό σύστημα αυτής της εφημερίδας, η ομάδα που προστατεύει το ίδρυμα από βαθιά ντροπιαστικά λάθη, για να μην αναφέρουμε πιθανά λάθη.

Είμαστε ένα από τα κρίσιμα επίπεδα κριτικής που φαίνεστε τόσο αποφασισμένοι να διαγράψετε, όπως δείχνει η ξαφνική κατάργηση του ρόλου του δημόσιου συντάκτη. Είμαστε διαχειριστές των Times, δεσμευμένοι να διατηρήσουμε τη φωνή και την εξουσία τους.

Συχνά μιλάτε για τη σημασία της συμμετοχής των αναγνωστών, της εκτίμησης, της επένδυσης και της παροχής φωνής στους αναγνώστες.

Dean and Joe: Είμαστε οι αναγνώστες σας και μας έχετε γυρίσει την πλάτη.

Αποστρεφόμαστε την απόφασή σας να εξαλείψετε το γραφείο αντιγραφής. Αλλά καθώς συνεχίζουμε αυτή τη δύσκολη μετάβαση, σας ζητάμε να αυξήσετε απότομα τις διαθέσιμες θέσεις για τους 109 συντάκτες αντιγράφων, καθώς και για έναν άγνωστο αριθμό άλλων μελών του προσωπικού, που ουσιαστικά έχουν χάσει τη δουλειά τους ως αποτέλεσμα των πράξεών σας.

Ανησυχούμε ότι αν δεν μιλήσουμε, θα νιώσετε τολμημένοι να κάνετε παρόμοιες σαρωτικές μειώσεις προσωπικού σε άλλα μέρη της εταιρείας χωρίς συζήτηση. Ανησυχούμε ότι τα λάθη και οι σοβαρές παραβιάσεις των προτύπων των Times που καταγράφουν καθημερινά οι συντάκτες αντιγραφής θα περάσουν απαρατήρητα — έως ότου ντραπούμε να κάνουμε διορθώσεις. Ανησυχούμε, εν ολίγοις, ότι το newsroom έχει ξεχάσει γιατί δημιουργήθηκαν εξαρχής αυτά τα επίπεδα επεξεργασίας. Αλλά εξακολουθούμε να πιστεύουμε στους Times.

Σας ζητάμε να πιστέψετε σε εμάς.

Με σεβασμό,

Το Αντιγραφικό

Διόρθωση : Μια προηγούμενη έκδοση αυτής της ιστορίας έκανε αναφορά σε «απολύσεις» στην πρώτη πρόταση. Μάλιστα, αυτή τη στιγμή οι εργαζόμενοι αντιμετωπίζουν εξαγορές.